Império e Indologia Árabe

Autor: Esmat Elhalaby
Editora: Contemporary History Press
Publicado a: 2024-12-01

Wadi‘ al-Bustani (1888-1954) foi um advogado da causa palestiniana e também um reputado tradutor de literatura indiana para árabe. Nascido na região de Chouf (atual Líbano), Bustani transitou entre o mundo árabe, a Índia e a África do Sul. Autor da primeira tradução de Tagore para árabe, dedicou a sua vida a anotar e a traduzir para árabe o Mahabharata, o Ramaiana e o Xacuntalá de Calidaça. A par deste projeto, que ele próprio apoiou e financiou, Bustani foi um dos mais importantes poetas e advogados do Mandato Britânico da Palestina, incitando atos de protesto através da sua poesia e litigando contra as políticas territoriais coloniais.Ao analisar a prática política e filológica de Bustani, o historiador Esmat Elhalaby pergunta-nos neste breve ensaio se o estudo de outro povo implica necessariamente supremacia e domínio. Para Bustani, a Índia era ao mesmo tempo um território repleto de diferença e uma geografia indissociável da sua própria pátria. 

outras publicações

New
Assédio: Aproximações sociojurídicas à sexualidade
Autor: Ana Oliveira
New
História Pública em Portugal: Desafios, Práticas e Experiências
Autor: Cristina Pratas Cruzeiro, Joana Dias Pereira, Joana Miguel Almeida, Marta Lalanda Prista, Patrícia Roque Martins, Sónia Vespeira de Almeida
New
História e Pós-Colonialismo: Ensaios sobre Conhecimento Ocidental, Eurocentrismo e Ciências Sociais
Autor: Sanjay Seth
New
“Grandiosos batuques”: Tensões, arranjos e experiências coloniais em Moçambique (1890-1940)
Autor: Matheus Serva Pereira
en_GBEnglish (UK)